Сказки Анны Куприяновны Барышниковой

Сказки Анны Куприяновны Барышниковой

Автор описания: Пухова Татьяна Фёдоровна, доцент кафедры русской литературы XX-XXI в.в., теории литературы и фольклора, заведующая лабораторией народной культуры им. профессора С.Г. Лазутина Воронежского государственного университета.

Сказки Куприянихи — А. К. Барышниковой — известны во всем мире. Они исключительно богаты по сюжетам, имеют свой стиль изложения, отличающийся размеренной и рифмованной речью. Эти произведения являются яркими образцами устного народного творчества, отражают специфику сказочного жанра Воронежской области. Сказки Барышниковой полны экспрессией, необычайно красочны, богаты образными сравнениями и насыщены юмором. Проживала Анна Куприяновна в с. Большая Верейка Рамонского района.

Первоначально форма бытования сказок — аутентичная, сейчас восстановленная и вторичная.

По объему и качеству своего сказочного репертуара Куприяниха занимает одно из первых мест среди русских сказочников. Каждая сказка несет в себе значительный элемент традиционного долголетнего, уходящего в глубь веков предания и является достоянием международного словесного наследия.

Барышникова обладала свойственной только ей техникой исполнения сказочных текстов. Она рассказывала свои сказки с соблюдением всей «обрядности», понимала рассказывание как художественную передачу известного сюжета. Каждое действующее лицо сказки озвучивала особенным голосом. Без всяких реплик, по одной интонации в диалогах можно было почувствовать, где надо поставить кавычки. Некоторые места сказок сопровождались пением. В текстах Куприянихи фразы четко ритмически организованы и разделены на ровные колонны. Типичными чертами для художественной манеры повествования Куприянихи являются рифмованные присказки, благодаря которым сказки приобретали живой, стройный и ритмичный характер.

От воронежской сказительности Барышниковой записано 116 сказок. Более всего в репертуаре Куприянихи социально-бытовых и волшебных. Её тексты зачастую представляли не просто фантазию, а имели определённый социально-исторический смысл. В своих сказках Куприяниха создала новые образы, например такие, как: Иван-болтун, Семён-пьяница, Пышка-говорушка и т.д. Сказочные герои показываются в разнообразных сюжетных историях. Тексты украшены меткими сравнениями и метафорами, оживлены рифмой.

Сказки Барышниковой в виде печатных изданий получили распространение далеко за пределами Воронежской области. Они постоянно издаются большими тиражами, как в первоначальном, так и в обработанном для детей виде.

Как дьякона медом угощали

В старое доброе время жил да был мужичок. У мужичка была пчела. В той же деревне жил дьякон, уж больно до меда он был лаком. Вот родился у дьякона сын. Пришел он мужичка просит кумом быть — захотелось это ему попробовать медку. Ребенка окрестили, мужик кумом стал – вроде родственника. На другой неделе приходит к мужичку дьякон и просит для крестника меду. Мужичок ему дал. Не прошло и недели, а дьякон опять за медом. Как ему отказать? Стал дьякон весь мед у мужичка забирать, только успевай наливать. Придет и говорит:

– Кум, а кум! Твой крестник просит меду. Еще и выговорить не может, а уже кричит «ме» да «ме», «ме» да «ме».
Не стало терпения у мужичка, решил он проучить жадного дьякона.
– Ладно, – говорит, – дам я тебе меду. Только сам за ним ступай, сколько хочешь, столько и набирай.
Обрадовался дьякон. «Вот, – думает, – теперь я поем вволю медку!»
Приводит его мужичок к дубку. А там на дубке было осиное гнездо. Поставил мужичок лестницу и говорит:
– Полезай, кум дьякон, угощайся. Вон улей у меня наверху. Только не ругай мою пчелу, а то она от этого злой становится.
Залез дьякон на дуб, а мужичок взял лестницу да и прибрал.
Осы налетели, со всех сторон дьякона облепили. Стали его жалить. Он только отмахивается да приговаривает:
– Ну вас, пчелки, к богу в рай!
А они еще пуще жалят. Не вытерпел дьякон. Кличет кума:
– Кум, подай ту…
С перепугу забыл, как лестница называется.
Подает ему мужик лопату. Дьякон еще громче кричит:
– Кум, не это, а то!
Вынес ему мужик долото. А осы дьякона все жалят и жалят. Невмоготу стало. Кричит он:
– Кум! Больше терпеть нет силы!
Подает ему мужичок вилы. Не выдержал дьякон с дуба сорвался. Вниз летел, за сучки цеплялся.
– Ой, какие злые пчелы! – говорит. – Какой плохой мед!
С тех пор зарекся дьякон за даровым медом ходить.

 

Список фотографий

Главное фото – Обложка издания сказок Барышниковой А.К.

Барышникова, А. Сказки А. К. Барышниковой (Куприянихи). – Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2017. – 87 с. : ил. – (Образ Речи).

01 Анна Куприяновна Барышникова (1868–1954). Фото около 1950 г.

Опубликовано: Барышникова А.К. Сказки бабушки Куприянихи (Серия «сказки Воронежского края»). – Воронеж: Центр духовного возрождения Черноземного края, 2007. – с. 3.

02 Архивные фотографии А.К. Барышниковой

Нижнее фото – А.К. Барышникова со студентами ВГУ.

03 Анна Куприяновна Барышникова (1868–1954). Фото 1920 г.

#

    Подать заявку на запись